Nous assurons une communication adaptée à vos besoins.
Des prestations pour assurer la qualité et la cohérence de votre communication :
Adaptation
Je veux adapter un texte à une culture ou un contexte spécifique.
➢ Nous travaillons de concert avec vous pour identifier vos besoins et les particularités de la culture cible. ➢ Nous adaptons vos textes ou établissons une traduction-adaptation. ➢ Nous recréons vos contenus dans une autre langue pour véhiculer le même message, mais avec des mots et des références différents – ce processus s’appelle la transcréation.
Glossaires
J’aimerais disposer d’un glossaire pour : • expliquer les termes techniques ou spécifiques de mon domaine/entreprise ; • uniformiser leur utilisation et ainsi assurer une cohérence en interne et avec le public.
➢ Nous vous proposons la création de glossaires et de listes de termes spécifiques, unilingues ou multilingues, en fonction de vos besoins. ➢ Nous retravaillons vos documents existants afin d’uniformiser l’utilisation de vos termes préférés.
Transcription
Je souhaite transposer ou traduire un texte oral à l’écrit.
➢ Nous pouvons effectuer la transcription de vos fichiers audio ou vidéo. ➢ Nous vous fournissons une traduction écrite à partir d’un contenu oral.
Vous avez d’autres besoins non mentionnés sur cette page ? Ensemble, nous étudierons votre situation afin de vous proposer une solution sur mesure !