When you need that little something extra to make it all fit together.
Our multilingual communication services are tailored to your needs.
Looking to adapt a text to a particular culture or context?
➢ We work closely with you to identify your requirements and the expectations of your target culture.
➢ We adapt your texts or undertake a translation-adaptation.
➢ Transcreation: We recreate your content in another language to get your message across, in a way that is appropriate in the new language and culture.
I need a list of terms and definitions to:
• List and explain technical or corporate terms
• Standardise the use of certain terms for greater coherence in internal or external communication materials.
➢ We can draw up monolingual or multilingual glossaries, as required.
➢ We can work with your existing documents to standardise your preferred terms.
I need a written version of an audio file.
➢ We transcribe your audio or video files.
➢ We provide you with a written translation of your audio files.
Didn’t find what you were looking for? Get in touch, and we will find a solution that meets your requirements!